Низкие серые тучи прибежали быстро, спрятали солнце, превратили ясное утро в поздний вечер, и вот уже полчаса щедро лил дождь. Сёдзи в кабинете сотайчо были раздвинуты, так что помещение стояло открытым свежему дыханию грозы.
Дождь сбивал с деревьев лепестки сакуры, приколачивал их к земле тяжелыми каплями. Несильный, но холодный ветерок гулял по комнате, пробирался под хаори, чуть трепал седые усы и бороду, на большее не осмеливаясь.
Ямамото Генрюсай в задумчивости стоял у входа в комнату собраний, опершись на посох, в ожидании капитанов.
Дождь сбивал с деревьев лепестки сакуры, приколачивал их к земле тяжелыми каплями. Несильный, но холодный ветерок гулял по комнате, пробирался под хаори, чуть трепал седые усы и бороду, на большее не осмеливаясь.
Ямамото Генрюсай в задумчивости стоял у входа в комнату собраний, опершись на посох, в ожидании капитанов.
Поэтому теперь она тихо вошла в зал собраний, слегка удивляясь тому, что оказалась в числе первых - обычно, когда бы она ни пришла, капитаны 8 и 13 отрядов уже были на месте.
Интересно, что за срочность.
Пока в Сейрейтей было сравнительно тихо, и капитану 6-го отряда было искренне любопытно, что заставило Ямамото-соотайчо устроить собрание капитанов.
Неужели... какие-то сведения об..этом?..
Появившись на пороге, Бьякуя поклонился соотайчо, скользнул взглядом по присутствующим, коротко приветственно кивнул, и, не спеша, занял своё место.
— Кучики-тайчо, Хицугайя-тайчо.
— И не говорите, Киораку-тайчо,— расплываясь в обычной улыбке, Ичимару прошел на свое место, встав между капитанами второго и четвертого.
— Здравствуйте, Ичимару-тайчо. Кажется, все в сборе: Укитаке прислал бабочку с уведомлением о болезни, остальные на заданиях. Что ж, начнем, — Ямамото прошел меж двух рядов капитанов, оглядывая каждого. — Надеюсь, у всех готов ежемесячный отчет? Кучики-тайчо прислал его заранее, — кивок в сторону вышеозначенного, выражающий, по всей видимости, благодарность и всяческую похвалу. — Надеюсь увидеть остальные отчеты сейчас. Кто желает начать?
раз больше смелых нетя начну, пожалуй!"Сой Фонг сделала шаг вперед и начала доклад:
- Основная тенденция прошедшего месяца: участились запросы на допуск в особо секретный раздел Центральной Библиотеки Сейретей. Основная часть обращений исходит от великих Домов , а также нескольких весьма влиятельных аристократических семей. Трудно сказать, что происходит на территориях поместий, но определенное оживление, вкупе с возросшим количеством систематических перемещений членов великих кланов, все же наблюдается.
Весьма настораживает активность в том районе Руконгай, где в данный момент находится резиденция семьи Шиба.
Вызывает подозрение длительное бездействие персон, укрывшихся в Генсей после всем известных событий, имевших место быть несколько десятилетий назад. Если раньше они время от времени проявляли себя, то теперь, уже довольно долго, их не слышно и не видно. Попытки найти означенные личности - в соответствии с приказом Совета 46 - как и прежде, не имеют успеха.
В остальном - без происшествий.
...
-Простите, я немного задержался. - снова поклонился.
Первая часть
Вторая часть
- Извините за опоздание.
Опоздание капитана 13 отряда было связанно с внезапным обострением болезни, что помешало ему явиться раньше.
Войдя он занял свое место, рядом с Киораку...
- Прошу прощения. - Однако теперь почти все взгляды устремились к нему, как к опоздавшему.
Что ж, в таком можно бысто с этим и покончить.
- В пятом отряде все как обычно тихо и спокойно.
Отчет о ночных посиделках
...
— Статистика по потерям, статистика по служебным перемещениям, статистика по обеспечению.
«И много-много совершенно бесполезной информации», - про себя. Что поделать: сознание Хицугайи оказалось гораздо больше занято этой самой бесполезной информацией, чем статистиками и прочей полезной информацией.
— Аналитика по тренировкам...
Хицугайя ещё что-то говорил, но и сам себя уже не слушал - опять оказался во власти воспоминаний.
- Вот отчет, Яма-джи...
Раздел 1
Раздел 2
Дополнение
— Укитаке-тайчо? — сотайчо чуть приподнял правую бровь.
я понимаю, что требовать с вас отчет с ссылками жестоко =) придумайте хоть какую-нибудь сводку-статистику дел в отряде =)
Капитан 4 отряда передала со-тайчо толстенную папку финансовых и интендантских отчетов, а так же отчетов по деятельности госпиталя.
— Джууширо,— мягко, — ты не успел с отчетом из-за болезни? Расскажи хотя бы, как дела в отряде?
— Еще, уважаемые капитаны, хотелось бы услышать отчетность по членам отряда - кто отсутствует, кто присутствует, у кого командировки в Генсей на данный момент и как скоро они вернутся. В устно-обзорной форме, — Ямамото вопросительным взглядом обвел всех капитанов.
...
Дождавшись, пока капитан первого примет отчёт у Укитаке, Бьякуя заговорил:
- Согласно плановым учениям, через несколько дней я с отрядом отправляюсь в отдалённые районы Руконгай, а затем в генсей. До конца лета. Мой лейтенант, Абарай Ренджи будет исполнять обязанности главного в 6м отряде.
Постараюсь появляться, однако в Руконгае интернета нет. Из общего сюжета выпаду до сентября.
— Кучики-тайчо, жду отчёты о действиях. Связь с помощью адских бабочек. — Ямамото кивнул. — Ответственность за оставшуюся в Сейрейтее часть отряда высока, но я думаю, Абараи-фукутайчо справится. Надеюсь, иногда Вы все-таки будете навещать родные казармы.