Низкие серые тучи прибежали быстро, спрятали солнце, превратили ясное утро в поздний вечер, и вот уже полчаса щедро лил дождь. Сёдзи в кабинете сотайчо были раздвинуты, так что помещение стояло открытым свежему дыханию грозы.
Дождь сбивал с деревьев лепестки сакуры, приколачивал их к земле тяжелыми каплями. Несильный, но холодный ветерок гулял по комнате, пробирался под хаори, чуть трепал седые усы и бороду, на большее не осмеливаясь.
Ямамото Генрюсай в задумчивости стоял у входа в комнату собраний, опершись на посох, в ожидании капитанов.
Дождь сбивал с деревьев лепестки сакуры, приколачивал их к земле тяжелыми каплями. Несильный, но холодный ветерок гулял по комнате, пробирался под хаори, чуть трепал седые усы и бороду, на большее не осмеливаясь.
Ямамото Генрюсай в задумчивости стоял у входа в комнату собраний, опершись на посох, в ожидании капитанов.
— Вернулись, Комамура-тайчо. Как задание? Уверен, все прошло как всегда без накладок, — он повернулся к новоприбывшему.
- Так точно, сотайчо. Задание исполнено как ему и надлежало, никаких особых проблем в ходе его выполнения не возникло. - Саджин поклонился, добавив. - И прошу извинить меня за подобную задержку, Ямамото-доно.
хроническипо семейным обстоятельствам.