Сознавать долг и не исполнять его - это трусость.(Конфуций)
Отчеты - отчетами, но проблема утери дзори патрульными все еще не была решена. Рассортировав доклады, запросы и отчеты, Исэ сделала неутешительный вывод: то, что отбирает сандалии у офицеров и рядовых. дислоцируется в 20 - 50-х районах южного Руконгая. Пока оно ограничивается только обувью, но что если его аппетиты возрастут и оно примется за самих патрульных? Поэтому, как только бумаги закончились (а некоторые - даже подписаны капитаном и завизированы), Нанао подняла вопрос о разведке.
- Кёраку-тайчо, - обратилась она в сторону подозрительно притихшей капитанской шляпы, из-по которой слышалось очень уж равномерное посапывание. - КЁРАКУ-ТАЙЧО-О! - как есть спит! - Проснитесь! Надо что-то решать с этими фиолетовыми лужами. Один случай - случайность. два - совпадение, а больше - закономерность. Это может быть опасно!
Исэ вопросительно уставилась на своего капитана.
- Кёраку-тайчо, - обратилась она в сторону подозрительно притихшей капитанской шляпы, из-по которой слышалось очень уж равномерное посапывание. - КЁРАКУ-ТАЙЧО-О! - как есть спит! - Проснитесь! Надо что-то решать с этими фиолетовыми лужами. Один случай - случайность. два - совпадение, а больше - закономерность. Это может быть опасно!
Исэ вопросительно уставилась на своего капитана.
ах, пустяки какие, право, Маюри-сан!..
Гинолис укоризненно покачал головой,
поцыкал зубом
поцокал языком:— Ай-яй-яй, как нескладно... Куроцучи-сан...
Сделал пару шагов к Маюри.
— Впрочем, что этой твари сделается...
И остановился, глядя с неприятной ухмылкой Маюри в лицо.
— И зачем я согласился участвовать в вашем появлении? - голос был привычным,слегка скрипучим,надменно-вызывающим и насмехающимся одновременно. — Я вас на опыты пущу,лис-тайчо. И так много чего наделали. Хватит с меня. не удивлюсь если именно вы из моей лаборатории слизь вывели. Она между прочим еще не готова...
Гинолисьи глазки сверкнули. С улыбкой на физиономии и ядом в голосе:
— Это было так опрометчиво с твоей стороны, Маюри - пытаться шутить. Шутка вышла престранной!..
— Ученые всегда интересовались наукой. И я интересуюсь,ибо ученый. Будь вы на моем месте, -отворачиваясь от лиса, — вы бы тоже так поступили.
— Ну-у да-а!.. - с ослепительной насмешкой. - Что ж это за наука такая, которая и шутить-то не годна... Ах, Куроцучи-тайчо, - с улыбочкой, - ну при чём тут наука? Это всё пустые фокусы. Балаган. На ярмарке с таким выступать; это там любят изображать, как кого-нибудь пополам разрезают...
...А может, надежда не убить, а замучить заставляет ждать момента не для убийства, а для издевательств.
— Все мы - плоды собственного воображения, - снисходительно так, довольно щурясь, - разве что большинство не получает таких... вещественных тому подтверждений. А интересно было бы проверить, что можно сделать из тебя, Ма-ю-ри... да?
— Мои таланты велики, не спорю, но красть что-то у капитана двенадцатого отряда?.. Твой хлам нужен только тебе, Куроцучи. Сам следи за отходами своей жизнедеятельности!..
...У науки, как у всякого абстрактного явления, никаких человеческих черт нет... но даже будь она не абстрактным понятием - неужели ты думаешь, что стала бы вызывать к существованию что-нибудь вроде тебя? Да это невозможно, Маюри!..
Да что за чертовщина со мной?.. Чего я с ним ругаюсь?..
И вдруг, с улыбочкой, но безо всякой весёлости:
— Я просто никак не придумаю, чем ты мог бы заплатить за это.
— Эт-то точно, - к тону не хватает только засунутых в карманы рук, - обделила. Боюсь вообразить, чем бы могла быть эта самая видовая принадлежность...
Вон пусть тебе Исэ-сан о лужах рассказывает... хотя я бы её и близко не подпускал к твоей ...уже не очень замаскированной роже.
Гинолис перекатывается с пятки на носок, сунув руки за пояс, ловит себя на этом жесте и ухмыляется. Где-то далеко хмыкает Шинсо - "ты совсем-совсем и вправду не хочешь?.." "Сам не знаю", - думает гинолис, - "похоже, дохлая гусень права: фантазии мне не досталось". Пырнуть Маюри в бок было бы скучно. А вот что скучно не было бы?..
Затем он фыркает, задирает подбородок, ухмыляется:
— Не могу не выразить надежду, что Куроцучи-тайчо сумеет как-нибудь сообщить мне, что бы это могло быть такое - ну, я его на всякий случай изолирую...
Бросает незаметный взгляд на Исэ-фукутайчо, замершую неподалёку и слышавшую весь этот балаганный фольклор, - нет, Маюри не покусится... а Кьораку не сдаст, - и думает, что, пожалуй, об этом приключении не следует говорить с Гином - желание Ичимару-большого сохранить гинолисье явление в тайне слишком велико, а его путешествие с лужей и беседу с Маюри наблюдало слишком много народу...
Гинолис ухмыляется потому что это выражение вообще-то
очаровательныймем )) и проходит мимо Куроцучи в ворота. Останавливается и бросает с улыбочкой через плечо:— А оплатить придётся.
И исчезает в шунпо.
— Так-та~ак, ка~ак интере~есно, — он расплылся в широкой улыбке. — Яре-яре, что за неугомонность во плоти вы от меня откромсали, Куротсучи-са~ан?! Уму непостижимо, — он притворно-укоризненно покачал головой.
— Тайчо~оу, ты плохо себя ведешь. За уши бы тебя. Но на себя рука не поднимается даже как-то, — улыбка расплалысь еще шире.
вырываютпытаются вырвать руку у взрослых, отследил, устыдилсяи развеселился. Собрался съязвить Гину, коротко взглянул на Куроцучи - и ограничился ухмылкой. Нет, гусень, этого спектакля я тебе точно не покажу. Пофыркал. Ла-адно, Гин, дома разберёмся!.. Но кой чёрт тебя сюда принесло?.. Однако совсем смолчать не смог.— Замечательно, тайчо! - с ясной улыбкой, - у этой формы определённо есть свои... сильные стороны!.. - посмеиваясь. - Ну, и зачем поймал, тайчо?..
читать дальше
— Куротсучи-тайчо, нехорошо обижать... хм... ну вы поняли, — улыбка растянулась до прямо-таки феноменальных размеров.
"Вот оно что, - подумала девушка, слушая беседу на повышенных и нервных тонах между двумя капитанами, - все-таки я была права - в Сейретее теперь два Ичимару, лужа принадлежит 12-му отряду, а устроил нам всю эту новогоднюю радость действительно капитан Куротсучи. Как не вовремя Кёраку-тайчо нас оставил! Что он забыл в этом 13 районе?"
Куротсучи Маюри без маски пугал, как оказалось, гораздо сильнее чем в маске. Особенно учитывая его обычную манеру поведения и мимику...
"А ведь сейчас они разберутся между собой и вспомнят про меня... И придется докладывать про лужу и её безобразное поведение, - Исэ было неуютно. К тому же нога, лишившаяся сандалии, мерзла - все-таки не май месяц - земля холодная! В голову стали закрадываться неподобающие малодушные мысли: - Надо было смыться когда лужа поползла за Куротсучи-сан. Чисто формально имела право - объект изловлен, доставлен и передан на руки ответственному лицу. А отчет можно было бы прислать в 12-й отряд и утром; письменный." Однако эти мысли так и остались мыслями, поскольку, во-первых, все это надо было делать раньше, а во-вторых, компания из шинигами и лужи пополнилась еще одним участником.
В тот момент, когда ушастая ипостась Ичимару решила покинуть поле словесной битвы, из темноты вынырнул второй Ичимару. Полноразмерный, так сказать. Изловив свою копию, уже почти успевшую уйти в шунпо, капитан Ичимару слегка пожурил её (копию то есть) и обратился в Маюри.
Возможно, это был второй шанс тихонько удалиться, как сделал ранее Рикичи, но почему-то Нанао решила, что это не соответствует понятию долга лейтенанта. И будет проявлением трусости. И к тому же тогда она так и не узнает чем все закончится.
"А вид сразу двух капитанов Ичимару - все-таки сюрреалистичен... "
— Это ваше «хм... ну вы поняли», само кого хочешь обидит и ухом не поведет. Прибрали бы вы его, капитан, пока еще хуже не сделалось никому. - Куротсучи вернул голову в прежнее положение и сверкнул глазами на обоих Гинов. Было совсем неинтересно от того, что только они втроем знают откуда взялся лис. Он припомнил что где-там еще кто стоял и обернулся. Он не припоминал эту девушку, но на руке был лейтенантский шеврон. Куротсучи тоскливо вздохнул и пошел в сторону ворот. Здесь становилось все скучнее и скучнее.
"Я влипла!" - испуганно заметалось в голове, - "Когда он поймет, что я тут была с самого начала занимательной беседы, меня препарируют невзирая на то, что я не несу никакой научной загадки..." Именно в таких случаях здорово помогала ментальная оплеуха от зампакто. и сейчас помогла: "Что ты трясешься? Прикинься ветошью и доложи ситуацию с лужей. - проворчал духовный меч, - И больше ничего не говори!"
Немного успокоенная Нанао сделала шаг вперед и замерла, ожидая когда её кто-нибудь о чем-нибудь спросит (ибо инициатива наказуема, особенно если дело коснулось 12 отряда).
И почему эта лейтенант так смотрит на меня?
опрометчиво, но негромко произнесённая тирада сопровождалась наступлением на Куроцучи-тайчо, сжиманием рукояти Шинсо, щуреньем глазок и прочим гримасничаньем.
— О? Создатель? - Маюри раскрыл пошире глаза и произнес с явной иронией: — Спасибо за комплимент. - Затем его глаза снова сузились до состояния равнодушного презрения и он добавил — Я вам отвечать не обязан. Вы и так слишком много знаете.